Иисус, сын Сирахов, также известный как Бен Сира или просто Сирах, является автором апокрифической книги "Премудрость Иисуса, сына Сирахова" или просто "Книга Сираха". Это одна из книг, включенных в септуагинту и вулгату (греческий и латинский переводы Библии, соответственно), и она является частью деутероканонических книг, признанных каноническими в католической и православной традициях, но не признаваемых каноническими в протестантских традициях.
Иисус, сын Сирахов, жил в Иерусалиме, вероятно, во времена первосвященника Симона Праведного (почти за 300 лет до Р.Х.). Он написал свою книгу на Еврейском языке; но подробностей о его жизни история нам не сообщает.
Из самой ею книги мы видим, что он, будучи еще юношею, просил у Бога мудрости и стремился к ней от всего сердца своего.
"И я наклонял ухо мое и принимал ее, и находил в ней много наставлений для себя. Я решился следовать ей, и при чистоте достиг ее и приобрел доброе приобретение... немного потрудился и нашел себе великое успокоение (51:18-35).
И трудился не для себя одного, но для всех ищущих премудрости (24:37, 33:17).
Книга переведена с Еврейского языка, в Египте, на Греческий, во времена Птоломея Евергета, внуком Иисуса сына Сирахова, имевшим то же самое имя. Первые слова книги суть следующие:
"Всякая премудрость от Господа и с Ним пребывает во век (1:1),
последние же:
Делайте свое дело заблаговременно, и Он в свое время отдаст вашу награду (51:38).
Почему книга Сираха не вошла в канон?
Вопрос о том, почему книга Сираха не была включена в протестантский канон Библии, относится к более широкому вопросу о том, как был определен библейский канон и какие книги в него включали.
Протестантский канон Ветхого Завета, в основном, совпадает с еврейским каноном Танаха. Книга Сираха отсутствует в этом каноне. Однако она включена в Септуагинту, древнегреческий перевод иудейских Священных Писаний, который был создан в Александрии в III-II веках до н.э.
Причины, по которым Книга Сираха и другие так называемые "апокрифические" или "деутероканонические" книги не были включены в еврейский канон, не полностью установлены и могут включать различные факторы.
Один из основных факторов, вероятно, заключается в том, что эти книги были написаны позже, чем большая часть книг, принятых в еврейский канон, и не все они были написаны на иврите. Книга Сираха, например, предположительно была написана на иврите во II веке до нашей эры, но сохранилась только в греческом переводе.
Кроме того, ученые согласны, что канонизация еврейского Библейского канона была процессом, который продолжался в течение нескольких столетий и был под влиянием различных исторических, религиозных и культурных факторов. В этом процессе не все книги, которые могли бы рассматриваться как священные писания, были включены в канон.
Наконец, стоит отметить, что хотя Книга Сираха и не входит в еврейский канон, она оказала значительное влияние на развитие еврейской мудростной литературы и этики, и многие ее учения и идеи впоследствии были включены в другие еврейские тексты.