Добрый день, Галина!
Интересно заметить, что высказывание Иисуса:
Добрый день, Галина!
Интересно заметить, что высказывание Иисуса:
Описано в 3 Евангелиях: Матф. 9:16-17, Марка 2:21-22 и Луки 5:36-37.
В Луки 5:36 сказано, что это притча. Обычно причтами Иисус отвечал на вопросы, требующие многогранного освещения.
История начинается с призвания Матфея. Он оставляет свое рабочее место (сборщик податей) и следует за Иисусом. А потом на радостях делает пир, на который приглашает много своих друзей (понятное дело – мытарей). И дальше описываются попытки фарисеев внести смуту в отношения Иисуса и Его учеников. У фарисеев была тактика: ученикам говорили «для чего Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками?», а Иисусу говорили: «вот мы (т.е. ученики Иоанна) и фарисеи постимся много, а ученики Твои не постятся?». Т.е. видны скрытые намерения– ученикам сказать «ваш Учитель не правильно поступает», а Иисусу сказать «Твои ученики неправы».
Обратите внимание на вопросы, которые затрагиваются в этой истории: пост (притом частый) и общение с мытарями и грешниками. В этих вопросах нет и тени нарушения Закона Божьего, есть только нарушение общепринятых традиций. У Израильского народа было придумано много традиций и правил, именно они запрещали общаться с грешниками (хотя Бог этого не требовал, наоборот, Он хотел спасения для всех людей), согласно традиций нужно было поститься, притом не просто так для себя, а так чтобы это было видно всем окружающим.
Вообщем, к моменту прихода Иисуса, Израиль уже утратил понимание простых истин Закона Божьего, наслоив на него набор правил и запретов. Было принято считать, что если традиция противоречит требованию Закона Божьего, то нужно соблюдать традицию, и нарушение Закона не считалось уже нарушением.
Именно традиции и запреты, придуманные Израильским народом, в высказывании Иисуса символизируют «ветхие одежды и старые мехи», а учение Иисуса «новая ткань и молодое вино». Для фарисеев, да и большинства Израильтян слова Иисуса очень часто звучали как Богохульство, потому что затрагивало сущность их традиций. Т.е. учение Иисуса нельзя было соединить со старыми традициями, которые наслоились в умах всего народа. Сначала человеку нужно было увидеть чистоту Божьего Закона, убрав «слой» традиций, и только потом учение Иисуса становилось приемлемым и понятным. Именно готовность принимать учение Иисуса и символизировало собой «новую одежду и новые мехи для молодого вина», в другом месте (в разговоре с Никодимом) это названо необходимостью «родится свыше».
Для того чтобы принять учение Иисуса недостаточно просто освободить свое сердце (старые мехи), а нужно обновить ум (см. Римлянам 12:1-2)
Некоторые люди пытались принять учение Иисуса и какое-то время следовали за ним. Но наступал момент, когда «старые мехи» разрывались от «молодого вина» и они уходили со словами «какие странные слова! Кто может это слушать?».
Все очень просто: учение Иисуса на самом деле не что-то новое – это «заповедь, данная от начала», но иногда мы не способны принять весть от Иисуса, потому что у нас «старые мехи». Нам просто нужно обновление!
Мир Вам!
Лариса
Но не получается, что распяли Его в пятницу, скорей всего, что в среду вечером.
Вопрос почему в Синодальном переводе написано и видели Бога Израилева и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное-т.е Слово видели Книга Исход 24:10. А в переводе на греческом написано "место", а не "видели" Так место видели или Бога видели?