Приветствую Вас, Сестра Татьяна!
Вероятно Вы невнимательно читали Библию. Библия действительно утверждает, что Иегова - это одно из имен Бога. Вот только Свидетели Иеговы привели к тому, что именно это имя Бога оказалось в пренебрежении у людей и стало нарицательным.
Благословений!
Василий Юнак
Дополняет: Игорь
Татьяна, мир Вам!
Советую почитать небольшой, но очень ясный текст др. Питера Ракмана "Имена Бога", цитаты из которого я привожу ниже:
Библейские имена и названия всегда имели и продолжают иметь и сейчас очень важное значение для всего Слова Божьего. Изучая имена Бога, встречающиеся в Божием откровении о Себе, мы можем многое узнать о Нем.
В Библии имена Бога встречаются в трех видах:
основные имена;
словосочетания с еврейским словом «эл»;
словосочетания имени «Иегова» с транслитерацией еврейских слов.
В еврейском Масоретском тексте гласные звуки для слова Иегова звучат как «Адонаи», что делает само слово непроизносимым. Поэтому никто никогда и не слышал истинного произношения этого слова. Само это имя Бога полагали слишком священным, чтобы произносить его вслух, поэтому в Ветхом Завете оно переведено как «Иегова». В Библии это имя переводится как «ГОСПОДЬ». Во многих случаях это имя относится к Богу Отцу, а также, конечно, к Господу Иисусу Христу, Который есть «Иегова Иегов» или, в соответствии с Откр. 19:16, «ГОСПОДЬ ГОСПОДСТВУЮЩИХ». Царя царей называют ГОСПОДОМ господствующих. К основным именам Бога относится только одно слово: «эл», «эла» или «элои» (что соответствует «Иегова», «Адон», «Адонаи», «Бог» или «Господь»). Затем встречаются имена, состоящие из двух слов: «Эл Шадай», что соответствует титулу «Бог Всемогущий». Бога также называют «Всевышний» и «Бог вечный». В словосочетании с «Иегова» в Библии мы также встречаем «Иегова-рафа», «Иегова-нисси» и т.д.
Ниже мы перечислим четырнадцать Ветхозаветных имен Бога — сначала из еврейского текста, а затем их русского синодального перевода.
«Элохим». Это имя самое распространенное в Ветхом Завете, и его можно найти в книге Бытие 2:4 (прим.: в русском синодальном переводе это имя переведено как Господь). Это сложное слово написано во МНОЖЕСТВЕННОМ числе и ясно указывает на Божество в трех лицах: Отца, Сына и Святого Духа. «Элохим» также может быть переведено как «боги», когда речь идет о «богах», противостоящих истинному Богу — Богу Отцу. Очень важно знать, что Господь сказал: «Боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес» (Иер. 10:11). Сам Господь также сказал: «Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня» (Ис. 45:5). Другого Спасителя не существует, а христианин, имеющий сомнения по этому поводу, должен изучить Исаию 41-48. Имя Бога «Элохим» означает: «Бог крепкий» или «Господь творящий».
«Элелион». Это имя встречается в Бытие 14:22 и означает: «Господь Бог Всевышний» или «Владыка».
«Адонаи». Это имя встречается в Бытие 15:2 и означает: «Владыка Господи», «Учитель» или «Господь владеющий».
«Эл Олам». Это имя встречается в Бытие 21:33 и означает: «Господь, Бог вечный», «Господь, открывающий Себя» или «Господь таинственный».
«Иегова-ире». Это имя встречается в Бытие 22:14 и означает «Господь усмотрит».
«Иегова-рафа». Это имя встречается в Исход 15:26 и означает «Господь — целитель».
«Иегова-нисси» встречается в Исход 17:15 и означает «Господь знамя мое».
«Эл Шадай» из Бытие 17:1 означает «Бог Всемогущий».
«Иегова-шалом» из Судей 6:24 означает «Господь — мир».
«Иегова Саваоф» из 1 Царств 1:11 означает «Господь воинств».
«Иегова тсидкену» из Иеремия 23:6 означает: «Господь — оправдание наше».
«Иегова шамаи» из Иезекииль 48:35 означает «Господь там».
«Иегова элион» из Пс. 7:18 означает: «Благословение Господне» или «Господь — наш Благословитель».
«Иегова-раа» из Пс. 22:1 означает «Господь — Пастырь мой».
Все эти четырнадцать имен Бога встречаются в Ветхом Завете и применимы и к Богу Иегове, и к Троице, Которая явлена в Боге Отце, Сыне и Святом Духе.
С уважением,
Игорь