Отвечает: Виктор Белоусов
Мир Вам, Влад!
Обычно мы отвечаем на том языке, на котором задается вопрос. Были пару примеров, когда отвечали на украинском и даже на английском. В основном наша читательская аудитория русскоязычна.
Еще один момент - наиболее распространен в Украине именно Синодальный перевод Библии на русском, его цитаты больше на слуху и привычнее для восприятия. Писать ответ на украинском, а приводить цитаты из Синодального перевода не совсем логично.
Благословений,
Виктор
Мир Вам, Братья! Ваши ответы на поставленные вопросы открывают многое в Писании, тем более для того, кто только начинает в него вникать. И даже очень часто приходиться самому отвечать на подобные вопросы. У меня скорее просьба, чем вопрос: Не трудно ли будет Вам ответы подавать на украинском языке? Спасибо и благословений Вам за Ваш труд.
Уважаемый брат по Адаму Василий! Лучше позже , чем никогда - с опозданием поздравляю Вас с появлением книги "Откровение из бури". Как найти её в сети Интернет?
Тема статьи Один Господь, одна вера, одно крещение. В конце ответа было написано, что многие прикрываются именем Христовым, а на самом деле изменили суть Его учения. Вопрос: К какой Церкви/конфессии относитесь вы, участники данного проекта? И исходя из ответа, как я могу увериться, что вы не относитесь к тем, кто изменяет его учение?