Приветствую Вас, Брат Виктор!

У Бога не одно, а несколько личных имен. Просто есть определенная группа верующих, которые зациклились на одном имени и по какой-то причине избрали именно его в качестве основного. Хотя они имели для этого основание.

В действительности, почти в каждом месте, где в Ветхом Завете стоит слов "Господь", в оригинале стоит "Иегова" (если допустить, что это имя должно именно так произноситься). Однако в Новом Завете "Иегова" или что-либо подобное не встречается ни разу ни в одном оригинальном тексте. Даже более того, греческий перевод значения слова "Иегова" в Новом Завете много раз применялся к Иисусу Христу, а не к Богу Отцу. Конечно же, тем верующим, которые превознесли одно имя Бога над другими Его именами, и при этом лишили Иисуса Христа божественности, совершенно не нравится такое положение в Новом Завете, когда Иеговой назван Иисус. Поэтому они выискивают всяческие лингвистические и логические зацепки для того, чтобы опровергнуть этот очевидный факт. Но мы сейчас не об этом говорим.

Почему же в большинстве переводов Библии слово "Иегова" оказалось замененным на слово "Господь"? Причина тому в третьей заповеди Божьего закона, которая запрещает произносить имя Бога напрасно. Евреи, которые настолько боялись нарушить заповеди Божьи, что придумали множество дополнительных заповедей, ограждающих Божьи заповеди от нарушения, постановили, что слово "Иегова" не должно произноситься вообще никогда. Поэтому, хотя это слово продолжало писаться в Библии, однако при чтении вместо него всегда употребляли слово "Адонай" - "Господь". Дело дошло до того, что сегодня никто из людей точно не знает, как на самом деле произносилось это слово - как Вы вероятно знаете, в еврейском алфавите нет гласных букв. Слово "Иегова" буквально по еврейски пишется "ЙХВХ". После того, как евреи дополнили свою письменность знаками огласовок - точками и тире вокруг согласных букв, то было принято решение в слове "ЙХВХ" использовать огласовку от слова "Адонай", и потому вышло что-то вроде "ЙаХоВаХ", что по-русски стало звучать как "Иегова".

Вот такова история этого имени. Но возвращаемся к сути вопроса. Имя не утеряно - в оригинальных рукописях оно на месте. Однако и заповедь, запрещающая произносить это имя понапрасну также не исчезла. Именно поэтому переводчики Библии, чтобы это имя не звучало по делу и без дела, пошли на поводу у евреев и также заменили его словом "Господь". Правы они в этом или нет - это уже вопрос другой. Правы ли те верующие, которые сегодня произносят это имя по тысяче раз на день, и по причине которых это имя склоняется в народе по всякому - это тоже другой вопрос. Главное в том, что мы смогли конкретно ответить на поставленный Вами вопрос, а именно:

Да, в Библии имеется множество упоминаний имени "Иегова". А сколько раз - я не считал. Хотя думаю, что это число весьма преувеличено: Быстрый поиск по компьютерной Библии дал мне слово "Господь" в 5243 стихах Ветхого Завета. Но и слово "Адонай" (Господь) в Библии также немало раз встречается, так что я бы уменьшил это число по крайней мере до 4000 раз. Мог бы уточнить это по еврейской симфонии, но сейчас недосуг в ней искать.

Почему сейчас в русской Библии только в восьми стихах употребляется "Иегова" - я уже ответил выше.

Благословений!

Василий Юнак

1
Похожие вопросы
Трудные тексты2 дня назад
Отвечает
Александра Ланц
Доброго вам времени суток, Юлия Викторовна! Чтобы понять смысл этих слов Иисуса, надо обратить внимание на то, о чем, собственно, был разговор между Господом и Его учениками. Готовы ли вы исследовать 18-ю главу, точнее - проповедь, произнесенную Иисусом? Проповедь Иисуса начинается словами: А заканчивается так:... Читать далее
1
Приветствую Вадим! Цитирую первый текст:В отрыве от контекста трудно понять о чем здесь идет речь и можно даже превратно понять его, что можно есть любую пищу. Надо посмотреть контекст. Беру с первого стиха. О чем идет здесь речь?Когда они пришли в дом, Христос им и объясняет. Вопрос здесь не стоит о нечистой пище, которую не ели ни иудеи, ни адвентисты седьмого дня , по Писанию, вопрос стоит о том, что если есть немытыми руками, то этим нарушаются предписания старцев. Следующий текст:... Читать далее
1
Трудные тексты2 дня назад
Отвечает
Александра Ланц
Доброго вам времени суток, Станислав! Город Давидов - это и Вифлеем, и Иерусалим. Правда Библия всего однажды четко определяет Вифлеем как Давидов город:А вот для Иерусалима это выражение используется постоянно. Объяснение этому простое: Если Вифлеем был городом Давида просто по праву рождения, то Иерусалим стал его городом по праву завоевания и царствования в нем. Так же и с Иисусом. Вифлеем - Его по праву рождения в нем. Небесный Иерусалим - Его по праву завоевания (через крестную смерть) и царствования в Нем. Лука, когда писал ... Читать далее
1
Трудные тексты2 дня назад
Отвечает
Виктор Белоусов
Почему вы думаете, что правильно толкуете Библию?

Какие критерии правильного толкования? У каждых людей свое понимание. Сколько в мире конфессий, и у каждого учения основаны строго по Библии, но почему-то учения разные, и каждый говорит, что просто тебе еще не открылось, или ты сам не хочешь понимать. Вы же не можете утверждать, что именно вы все правильно делаете в плане крещения , исповеди , вечери , празнования праздников и т.д. Спасибо.

Спрашивает
Денис
Мир Вам, Денис! Вы задаете очень здравый вопрос. Что является критерием правильности толкования. Толкование текстов - это наука. Экзеге́тика, экзеге́за (др.-греч. ἐξηγητικά, от ἐξήγησις, «истолкование, изложение») — раздел богословия, в котором истолковываются библейские тексты; учение об истол... Читать далее
2
Трудные тексты3 дня назад
Отвечает
Александр Дулгер
Что имеет в виду Павел в Рим.7:25 - умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха?

То есть, Павел грешил плотию, а умом служил закону Божьему ? Но ведь так быть не может. Одно противоречит другому. Как правильно понять данное высказывание? "Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха." (Римлянам 7:25)

Спрашивает
Дмитрий
Мир Вам, брат Дмитрий! Вот что говорит известный комментатор Библии, Уильям Баркли: ""Павел обнажает свою душу; и он делится с нами своим жизненным опытом, который является таким типичным человеческим положением. Он знал, что есть доброе и хотел делать его, но как-то никогда не получалось. Он зна... Читать далее
1
Трудные тексты4 дня назад
Отвечает
Александра Ланц
Как понимать: И духи пророческие послушны пророкам 1Кор.14:32?

Мир вам, братья и сестры. Мне не совсем понятно это выражение. Как его понять? Что значит духи? Я думал, что человек пророчествует Духом Святым, а не какими-то другими духами.

Спрашивает
Денис
Доброго вам времени суток, брат Денис! Многие тексты Писания открываются лучше, когда мы пользуемся возможностью сравнивать переводы. Давайте посмотрим... И духи пророческие послушны пророкам (Синодальный) И проявление дара пророческого подвластно `воле` возвещающих весть Божию (ред. Кулакова) ... Читать далее
3
Мир Вам, брат Александр! Вот интересующий нас отрывок:Какое-то рациональное объяснение удвоению срока очищения несомненно есть, однако в Библии отсутствует прямое объяснение этому. Возможно мы не знаем каких-то культурных особенностей или обычаев того времени, которые уже не существуют или их смысл утерян. Существует много толкований этого отрывка, но... Читать далее
2
Шалом, Ирина! Вы спрашиваете об этом отрывке:К сожалению, частенько когда мы открываем Библию, мы смотрим на неё глазами людей, выросших в обществе, которое имеет очень специфичное отношение к понятию «Закон». Ведь что такое закон для большинства из нас? Это нечто, что может со временем меняться, дополняться, улучшаться и даже отменяться.  Как... Читать далее
2
Трудные тексты26 марта 2024
Отвечает
Василий Юнак
Приветствую Вас, Брат Сергей!А вам не показалось странным, что при этом написано о всех сорока годах странствования по пустыне и о приходе к границам Ханаана? А ведь о том, что Израиль будет странствовать сорок лет в наказание за свое неверие, будет сказано гораздо позже! Все очень просто: Моисей написал не только книгу Исход,... Читать далее
3
Трудные тексты26 марта 2024
Отвечает
Александр Серков
Светлана, можно я отвечу Вам по-русски?  Ясно, что здесь Иисус не имеет в виду крещение, принятое из рук Иоанна в описываемое время уже более чем три года назад, здесь не идет речь и о крещении Духом, тем более - огнем, но скорее "крещение" в лице Его смерти. Слово "креститься", если употребляется,... Читать далее
1