Мир Вам, Наталья!
Есть несколько взглядов на этот вопрос. Первый - что акриды являются видом саранчи. Любопытно отметить, что саранча является "чистой" (кошерной) пищей.
Я хочу вас спросить об акридах, которые ел Иоанн Креститель. У меня это вызывает подозрение. Ведь евреи не ели нечего нечистого, а все проповедники утверждают, что акриды это вид саранчи. Я недавно услышала, что акриды - это один из видов плодов, которые росли в пустыне.
Также есть другое мнение, что используемое в Мф. 3:4 и Мк. 1:6 слово может значить определенный вид растительной пищи. Есть свидетельства что это было нечто подобное "рожкам" (или же они сами), которыми кормили свиней в притче о блудном сыне. Так же этот вид растительной пищи был зачастую основной пищей самых бедных слоев населения. В ходу была даже поговорка, что никто не может по-настоящему покаяться пока не попробует пожить на этих побегах/плодах. Потому, проповеднику покаяния было бы вполне естественно жизнью показывать это покаяние. Если же сравнивать питательные свойства саранчи и этих плодов, то на саранче и меде Иоанн бы долго не прожил, а из этих плодов можно было даже делать муку и лепешки... (Эта информация из Библейского комментария АСД на 3-ю главу Матфея в примечаниях в конце главы).
Благословений,
Виктор
Прочитала ваш ответ на вопрос о украшениях и очень удивилась. Со времени, когда я в церкви мне говорили, что носить украшения нельзя, а теперь я не могу разобратся... Неужели сестрам теперь свободно можно ходить в украшениях. То почему же тогда в церкви ходит мнение, что это грех? И почему это осуждается?
Здравствуйте, сравниваю перевод нового мира с синодальным. Очень интересно, какие все же слова стоят в Луки 23:21 : Но они кричали РАСПНИ Его, а ПНМ: Повесь на столбе Его и в 33 стихе: ...и распяли Его ...а в ПНМ:И повесили Его. Можно ли переводить это в данных стихах как столб? Благодарю за ответ.
Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи (Матф.12:40). Почему Иисус пробыл в сердце земли всего 2 ночи?
После анонса Subscribe.Ru с интересом ознакомился с архивом Вашей рассылки. В выпуске внимание привлекла цитата из Ин. 5:39 "Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне". Как Вы полагаете, "исследовать" нужно переводить как императив (повелительное наклонение) или индикатив (повествовательное наклонение)? Греческий текст допускает оба перевода. Евангелие от Иоанна относится к сфере моих интересов, чем и вызван мой вопрос.
Это от греческого экклесия или просто совпадение?
Здравствуйте! Учитывая то, что неизменный Бог есть Любовь, таким Он был в Ветхом Завете и таким остался и в Новом, как объяснить текст Втор.14:21. Как Бог может давать подобные советы? Разве Он не любит чужеземцев? Непонятно, то Бог заботится даже о волах врагов евреев Исх.23:4, то даёт советы, которые явно навредят чужеземцам. Где тут логика? Спасибо!
Каждый символ первого текста, про какой день говорится во втором тексте, и относится ли 2-й текст хронологически к первому и остальные тексты - о каком времени говорится, и что из этого сбылось?
Понимаю так, кто учит слово Божье, но понять не может или не хочет?