Мир Вам, брат Александр!
В евангелиях по Матфею и по Марку хронология событий описывается достаточно ясно:
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
В Евангелии от Мар. 15:21 говорится: И заставили проходящего некоего Киринеянина Симона, идущего с поля, нести крест его. Однако, можно увидеть иную картину в Евангелии от Иоан. 19:17: И неся крест свой, он вышел на место, называемое Лобное, по еврейски Голгофа.
Это противоречие?
В обоих случая видно, что Иисус начал свой последний путь самостоятельно. Он Сам нес крест до городских ворот. Где-то за городскими воротами Он упал и уже не смог его нести. Тогда воины заставили паломника Симона из Киринеи нести крест Иисуса.
Евангелист Иоанн упускает это эпизод. Также, можно предположить, что Симон нес крест не до самой Голгофы, а какой-то отрезок пути. Возможно на подъем на холм Голгофы, где идти было тяжелее всего. Поэтому повествования и отличаются.
С уважением,
Александр
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Прочитала ваш ответ на вопрос о украшениях и очень удивилась. Со времени, когда я в церкви мне говорили, что носить украшения нельзя, а теперь я не могу разобратся... Неужели сестрам теперь свободно можно ходить в украшениях. То почему же тогда в церкви ходит мнение, что это грех? И почему это осуждается?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_eeNI8suRrhu44BQAhIxUYpe4uJahHSEt.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Здравствуйте, сравниваю перевод нового мира с синодальным. Очень интересно, какие все же слова стоят в Луки 23:21 : Но они кричали РАСПНИ Его, а ПНМ: Повесь на столбе Его и в 33 стихе: ...и распяли Его ...а в ПНМ:И повесили Его. Можно ли переводить это в данных стихах как столб? Благодарю за ответ.
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи (Матф.12:40). Почему Иисус пробыл в сердце земли всего 2 ночи?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_TbPyZKmZSSNyvM89crHQmXWCVmAcxHts.jpg)
После анонса Subscribe.Ru с интересом ознакомился с архивом Вашей рассылки. В выпуске внимание привлекла цитата из Ин. 5:39 "Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне". Как Вы полагаете, "исследовать" нужно переводить как императив (повелительное наклонение) или индикатив (повествовательное наклонение)? Греческий текст допускает оба перевода. Евангелие от Иоанна относится к сфере моих интересов, чем и вызван мой вопрос.
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_XV9AGQa18D534TSJE0IWtv8dhAOo14Ik.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Это от греческого экклесия или просто совпадение?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Здравствуйте! Учитывая то, что неизменный Бог есть Любовь, таким Он был в Ветхом Завете и таким остался и в Новом, как объяснить текст Втор.14:21. Как Бог может давать подобные советы? Разве Он не любит чужеземцев? Непонятно, то Бог заботится даже о волах врагов евреев Исх.23:4, то даёт советы, которые явно навредят чужеземцам. Где тут логика? Спасибо!
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Каждый символ первого текста, про какой день говорится во втором тексте, и относится ли 2-й текст хронологически к первому и остальные тексты - о каком времени говорится, и что из этого сбылось?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Понимаю так, кто учит слово Божье, но понять не может или не хочет?