Эмиль!
Вот что в Библии говорится о слезах.
Большинство упомянутых плачущих - мужчины. Это говорит о серьезности переживаний, о том, что слезы уже нельзя было скрыть (женщины могли выплакаться дома):
Эмиль!
Вот что в Библии говорится о слезах.
Большинство упомянутых плачущих - мужчины. Это говорит о серьезности переживаний, о том, что слезы уже нельзя было скрыть (женщины могли выплакаться дома):
Ряд описаний плача относится к Мессии, т.е. Христу:
Часто Бог обещает утереть слезы, т.е. помиловать и утешить Своих детей:
Есть призывы плакать:
Здесь дочь Сиона - не определенная девушка, а весь Израильский народ, призываемый к покаянию.
Есть запрещения плакать:
Здесь предрекается смерть любимой жены пророка.
Женские слезы:
Реакция Христа - не призыв не плакать, а прощение грехов:
Скорбь по умершей. Петр не их слезы утирает, а воскрешает умершую.
Посмотрим слово ПЛАКАТЬ:
Слова с корнем ПЛАЧ:
Мужчины (Быт. 50:11)
Ребенок (Исх. 2:6)
Давид исполнил плачевную песнь по усопшему Саулу, в которой призывал девушек плакать (2Цар. 1:17,24)
Царское повеление скорбеть по умершему (2Цар. 3:31)
Вдовий плач был способен разжалобить сурового мужчину ( 2Цар. 14:2)
Пророк оплакивает покойного царя в погребальной песне (2Пар. 35:25)
Плачевная песнь могла быть формой молитвы в критический период (Пс. 7:1)
Видя конечность всякого человека, можно приобрести мудрость ( Еккл. 7:2,4)
Несрезанный виноград - символ национальной скорби: никто не срезает грозды, не давит вино и не веселится (Ис. 24:7)
Плач как символ покаяния (Иер. 3:21)
Грозные пророчества от Бога могут обещать плач (Иез. 2:10)
Плач бывает угоден Богу. Плачущие могут быть Божьими детьми (Матф. 5:4)
Будут плакать нечестивые, когда их отвергнет Бог (Матф. 13:42)
Плач бывает выражением сопереживания (Рим. 12:15)
В Царстве Божьем не будет плача (Откр. 21:4)
Итак, в Библи плач - обычное дело. Плакали все люди без исключения. Самые могущественные воины типа Давида плакали, когда был достаточный повод:
похороны
осознание своих грехов
критическую ситуацию
Если, осознавая это, человек не плачет - он ненормальный.
Плач может быть как выражением сочувствия, так и поиском мудрости.
Утешать надо не словами типа "не плачь", а делами - устраняя причину слез.
Так поступает и Бог. Плачущие ради Бога утешатся. Но те, кто сейчас смеется без причины, после будет плакать, но без толку.
У спасенных на Новом Небе Бог отрет всякую слезу. Они больше не будет плакать, потому что не будет сегодняшних причин для плача - греха и вызываемой им смерти.
Отвечаю на Ваш вопрос. Библия не отделяет женских слез от мужских. И тем более не считает их отдельно от мужских, скажем. Лучше плакать в этой жизни, а на Небе утешиться, чем здесь хохотать, а затем навсегда умереть.
С уважением,
Максим
Прочитала ваш ответ на вопрос о украшениях и очень удивилась. Со времени, когда я в церкви мне говорили, что носить украшения нельзя, а теперь я не могу разобратся... Неужели сестрам теперь свободно можно ходить в украшениях. То почему же тогда в церкви ходит мнение, что это грех? И почему это осуждается?
Здравствуйте, сравниваю перевод нового мира с синодальным. Очень интересно, какие все же слова стоят в Луки 23:21 : Но они кричали РАСПНИ Его, а ПНМ: Повесь на столбе Его и в 33 стихе: ...и распяли Его ...а в ПНМ:И повесили Его. Можно ли переводить это в данных стихах как столб? Благодарю за ответ.
Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи (Матф.12:40). Почему Иисус пробыл в сердце земли всего 2 ночи?
После анонса Subscribe.Ru с интересом ознакомился с архивом Вашей рассылки. В выпуске внимание привлекла цитата из Ин. 5:39 "Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне". Как Вы полагаете, "исследовать" нужно переводить как императив (повелительное наклонение) или индикатив (повествовательное наклонение)? Греческий текст допускает оба перевода. Евангелие от Иоанна относится к сфере моих интересов, чем и вызван мой вопрос.
Это от греческого экклесия или просто совпадение?
Здравствуйте! Учитывая то, что неизменный Бог есть Любовь, таким Он был в Ветхом Завете и таким остался и в Новом, как объяснить текст Втор.14:21. Как Бог может давать подобные советы? Разве Он не любит чужеземцев? Непонятно, то Бог заботится даже о волах врагов евреев Исх.23:4, то даёт советы, которые явно навредят чужеземцам. Где тут логика? Спасибо!
Каждый символ первого текста, про какой день говорится во втором тексте, и относится ли 2-й текст хронологически к первому и остальные тексты - о каком времени говорится, и что из этого сбылось?
Понимаю так, кто учит слово Божье, но понять не может или не хочет?