Трудные тексты2 января 2011
Отвечает
Александра Ланц

Отвечает: Александра Ланц

Вопрос: "2Цар.12:31 Так что, чудовище Давид отличался незаурядной фантазией или есть другие объяснения этому поступку?"

Мир сердцу вашему, Александр!

Вот стих, о котором вы спрашиваете:

"А народ, бывший в нем (*в побеждённом городе), он вывел и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами Аммонитскими. И возвратился после того Давид и весь народ в Иерусалим".

Действительно, даже для фашистских лагерей такое было бы странным. Праведник Давид, любящий Бога, бравый воин, занялся в буквальном смысле разнообразными пытками, приводящими к смерти людей.

Всё же попробуйте вчитаться в этот текст повнимательнее: 

пилы,
железные молотилки (мотыги),
железные топоры,
обжигательные печи

Не напоминает ли вам это инструменты для работы? Особенно странно это звучит, если всегда и везде умервщление во время войны должно было происходить только за счёт меча. Прочитайте, например, книгу Иисуса Навина.

Да и если бы Давид погубил всех жителей амонитских городов таким зверским образом, то как же тогда аммонитяне всё ещё продолжали существовать как народ? Из истории мы знаем, что они прекратили своё существование как народ только во втором веке нашей эры!

Вообще, перевод Библии - это дело очень тонкое и, судя по некоторым странным местам, далеко не всегда исполнимое с точностью и абсолютной правильностью, особенно если стараться делать это дословно, не проводя тщательный анализ того, как те или иные слова могут употребляться в других контекстах.

Вот, например, как этот же стих был переведён на английский:

"And he brought out the people who were in it, and put them to work with saws and iron picks and iron axes, and made them cross over to the brick works. So he did to all the cities of the people of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem". 

Здесь переведено как раз так, как "просит" текст оригинала и весь контекст Билии: Давид определил людей для работы с пилами, мотыгами, поставил их к работе с кирпичами. Проще говоря, Давид заставил покорённых людей работать на него, но не как не изощрялся в придумывании видов умервщления всех поголовно людей этого народа.

Но выбор того, какому переводу верить, конечно, остаётся за вами. Хотите верить в садистские наклонности Давида, то никто, конечно, вам запретить это не может. Можно только посоветовать тщательно изучать Библию, чтобы уметь видеть такие странные в общем свете отрывки... странные, потому что переведённы не вполне удачно.

С уважением,

Саша.

0
Похожие вопросы
Трудные тексты3 дня назад
Отвечает
Василий Юнак
В чём основные отличия Евангелия от Матвея и Евангелия от Иоанна?

Какие особенности Евангелиевского стиха в обоих посланиях?

Спрашивает
Ирина
Дорогая Сестра Ирина, этот вопрос относится к богословию и текстологии Библии, а не к изучению содержания Библии. Данная рассылка изучает весть, содержащуюся в Библии, а не методику ее передачи. Тем не менее, я отвечу кратко на первую часть Вашего вопроса. Четыре Евангелия передают жизнь Иисуса Хр... Читать далее
1
Приветствую Олег! Скорее всего, имеются в виду слова Христа: Вторая часть фразы встречается дважды: На нашем сайте есть поиск по Библии, которым Вы можете пользоваться и самостоятельно. С уважением, Максим... Читать далее
2
Трудные тексты4 дня назад
Отвечает
Александр Серков
Я не понимаю вторую часть стиха Кол.1:15 - рождённый прежде всякой твари.

Разве Иисус был рожден или сотворен Богом Отцом? Я всегда думала, что Иисус был еще всегда наравне с Богом Отцом и Духом Святым.

Спрашивает
Оксана
Да, Оксана, Вы правильно понимаете. Однако некоторые учителя предполагают, что Иисус Христос Сам является творением, что Он был первым из тех, кого Бог когда-либо сотворил. Дело в том, что слово "первенец"  (прототокос) заменено при переводах на "рожденный прежде". В оригинале: "Он есть образ Бога... Читать далее
2
Мир вам, Ирина! Женой Каина стала его сестра или дочь одного из его братьев или сестер. Вот часть родословия Адама и его потомков из книги Бытие 5 главы:У Адама родились еще много детей. Исходя из длительности их жизни очень хорошо видно, насколько могли смешаться поколения даже между собой. Если провести параллель с нашим временем -  10 лет к 1. Т.е.  для них разница даже в 100 лет была условно сравнима с сегодняшней разницей  в 10 лет между супруг... Читать далее
2
Приветствую Вадим! Цитирую первый текст:В отрыве от контекста трудно понять о чем здесь идет речь и можно даже превратно понять его, что можно есть любую пищу. Надо посмотреть контекст. Беру с первого стиха. О чем идет здесь речь?Когда они пришли в дом, Христос им и объясняет. Вопрос здесь не стоит о нечистой пище, которую не ели ни иудеи, ни адвентисты седьмого дня , по Писанию, вопрос стоит о том, что если есть немытыми руками, то этим нарушаются предписания старцев. Следующий текст:... Читать далее
1
Трудные тексты5 дней назад
Отвечает
Александра Ланц
Доброго вам времени суток, Юлия Викторовна! Чтобы понять смысл этих слов Иисуса, надо обратить внимание на то, о чем, собственно, был разговор между Господом и Его учениками. Готовы ли вы исследовать 18-ю главу, точнее - проповедь, произнесенную Иисусом? Проповедь Иисуса начинается словами: А заканчивается так:... Читать далее
2
Трудные тексты5 дней назад
Отвечает
Александра Ланц
Доброго вам времени суток, Станислав! Город Давидов - это и Вифлеем, и Иерусалим. Правда Библия всего однажды четко определяет Вифлеем как Давидов город:А вот для Иерусалима это выражение используется постоянно. Объяснение этому простое: Если Вифлеем был городом Давида просто по праву рождения, то Иерусалим стал его городом по праву завоевания и царствования в нем. Так же и с Иисусом. Вифлеем - Его по праву рождения в нем. Небесный Иерусалим - Его по праву завоевания (через крестную смерть) и царствования в Нем. Лука, когда писал ... Читать далее
1
Трудные тексты5 дней назад
Отвечает
Виктор Белоусов
Почему вы думаете, что правильно толкуете Библию?

Какие критерии правильного толкования? У каждых людей свое понимание. Сколько в мире конфессий, и у каждого учения основаны строго по Библии, но почему-то учения разные, и каждый говорит, что просто тебе еще не открылось, или ты сам не хочешь понимать. Вы же не можете утверждать, что именно вы все правильно делаете в плане крещения , исповеди , вечери , празнования праздников и т.д. Спасибо.

Спрашивает
Денис
Мир Вам, Денис! Вы задаете очень здравый вопрос. Что является критерием правильности толкования. Толкование текстов - это наука. Экзеге́тика, экзеге́за (др.-греч. ἐξηγητικά, от ἐξήγησις, «истолкование, изложение») — раздел богословия, в котором истолковываются библейские тексты; учение об истол... Читать далее
3
Трудные тексты6 дней назад
Отвечает
Александр Дулгер
Что имеет в виду Павел в Рим.7:25 - умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха?

То есть, Павел грешил плотию, а умом служил закону Божьему ? Но ведь так быть не может. Одно противоречит другому. Как правильно понять данное высказывание? "Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха." (Римлянам 7:25)

Спрашивает
Дмитрий
Мир Вам, брат Дмитрий! Вот что говорит известный комментатор Библии, Уильям Баркли: ""Павел обнажает свою душу; и он делится с нами своим жизненным опытом, который является таким типичным человеческим положением. Он знал, что есть доброе и хотел делать его, но как-то никогда не получалось. Он зна... Читать далее
2
Трудные тексты7 дней назад
Отвечает
Александра Ланц
Как понимать: И духи пророческие послушны пророкам 1Кор.14:32?

Мир вам, братья и сестры. Мне не совсем понятно это выражение. Как его понять? Что значит духи? Я думал, что человек пророчествует Духом Святым, а не какими-то другими духами.

Спрашивает
Денис
Доброго вам времени суток, брат Денис! Многие тексты Писания открываются лучше, когда мы пользуемся возможностью сравнивать переводы. Давайте посмотрим... И духи пророческие послушны пророкам (Синодальный) И проявление дара пророческого подвластно `воле` возвещающих весть Божию (ред. Кулакова) ... Читать далее
3