Отвечает: Александра Ланц

Вопрос: "Мой товарищ утверждает, что дословно точно неизвестно, что было написано на кресте при распятии Иисуса. Я же прошу его прочесть евангелие, где он найдет ответ. Но он утверждает, что везде написано по-разному. Соответственно, у меня возник вопрос- ежели действительно все Иоанн, Матфей, Лука, Марк пишут о разных надписях, значит их апостолов там не было, либо Бог, когда диктовал им Евангелие, диктовал разное? я вконец запутался".
Мир вам, Савелий!

Давайте начнём с главного. Бог никогда не диктует Своим пророкам и свидетелям слова, которые они обязаны записывать в абсолютной точности. Бог даёт пророкам ОТКРОВЕНИЕ о чём-то и позволяет им записать, передать это откровение на человеческом языке так, как у них это получается. Кстати, именно поэтому  книги Библии стилистически отличаются друг от друга: каждый пророк – это отдельная личность, со своим стилем, с особой манерой высказываться. Только, пожалуйста, постарайтесь понять мою мысль правильно. Я не утверждаю, что пророки имели право вносить в ОТКРОВЕНИЕ Бога  какие-то свои мысли. Однако я утверждаю, что Бог позволял им передавать Его послания в соответствии с тем, что они смогли принять, и в соответствии с тем, какие человеческие слова они сами для этого избирали. Обратите особое внимание на то, что Бог никогда не выберет в качестве Своего пророка человека, чьё сердце в данный момент не обращено к Нему полностью, ведь такой человек никогда не сможет во всей полноте передать СУТЬ Божьего Откровения, его мысли: либо что-нибудь упустит, либо что-нибудь добавит от себя.  

Таким образом, не очень-то разумно ожидать от Библии того, что одна и та же мысль будет выражена совершенно одинаковыми словами. Ещё более неразумно ожидать этого, когда мы читаем Библию не на языке оригинала, а в переводе. Поэтому я от всего сердца советую вам при чтении Библии изначально не зацикливаться на словах, а стараться понимать главную мысль, которая составляется из этих самых слов. И помните, что мысль проявляется тем яснее, чем больше вы найдёте библейских отрывков по данному вопросу.

Итак, ваш вопрос о четырёх упоминаниях надписи, которая была повешена над головой Спасителя. Вот они:

(Матф.27:37)   «и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский».

(Марк.15:26) «И была надпись вины Его: Царь Иудейский».

(Лук.23:38) «И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский».

(Ин.19:19-22) «Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский. Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски. Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский. Пилат отвечал: что я написал, то написал».


Какую основную мысль надписи вы видите? Она явным образом повторена в каждом их четырёх отрывков.

Царь Иудейский
Царь Иудейский
Царь Иудейский
Царь Иудейский


Как видите, в основной мысли евангелисты не расходятся. Римские солдаты по желанию еврейских первосвященников и начальников распяли на кресте ИСТИННОГО ЦАРЯ иудейского народа, Того Самого, Который говорил с Авраамом, с Моисеем, с пророками, Который дал Закон.

Судя по тому, как повествует о событиях Марк, он не цитирует дословно то, что было написано, но только передаёт главную мысль. Лука делает то же самое:

 «Царь Иудейский».
 «Сей есть Царь Иудейский».


Их слова отличаются только грамматической конструкцией, но ни тот, ни другой евангелист не преследовал целью дословно передать надпись.

Вот написанное Матфеем и Иоанном явно ближе к тому, что можно назвать попыткой дословной передачи слов с той надписи, ведь имя распинаемого должно было быть на ней. Если вы внимательно прочитаете то, как предают эту надпись Матфей и Иоанн, то обнаружите, что различие заключается только в одном слове: «назорей».  А конструкцию фразы мы не можем считать за различие, т.к. перед нами перевод с перевода, и мы знаем, что в каждом языке грамматические конструкции для передачи одной и той же мысли могут быть разными (впрочем, это очень часто встречается даже в пределах одного и того же языка).

«Сей есть Иисус, Царь Иудейский».
«Иисус Назорей, Царь Иудейский»


Почему у Иоанна появилось это слово «назорей»?  Вполне возможно, оно там действительно было. Но Матфей по какой-то причине не передал его. Возможно, дело в том, что надпись была сделана на трёх разных языках, два их которых не имели в себе слова для обозначения такого явления, как «назорей», и Матфей «процитировал» одну из тех трёх. Возможно, Мафтей не присутствовал при непосредственном акте распятия, поэтому то, какой была надпись, от узнал от свидетелей события, а их тогда детали интересовали в наименьшей степени, им было достаточно того, что надпись имела имя Спасителя и обозначение Его «вины». Кстати, судя по Евангелиям, только Иоанн совершенно точно присутствовал при совершавшемся распятии. Он видел всё происходившее вплоть до того, как из пронзённого бока Спасителя полились вода и кровь: «один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода. И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили» (Ин.19:34-35).

Итак, если какие-то разночтения, меняющие смысл самой надписи? Нет, таковых нет. То, что увидели и поняли свидетели Иисуса, то, что запало им в сердце, именно это они и передали нам. Да, своими словами, да, так как сами поняли. Однако ни одно их этих четырёх свидетельств не противоречит Правде, не изменяют Правду.

Поэтому, совершенно не важно, что именно дословно было написано над головой Иисуса, тем более, что «дословно» там было три разных языка. Важен смысл надписи, который передан для нас совершенно точным образом.

С уважением,

Саша.

0
Похожие вопросы
Трудные тексты29 октября 2024
Отвечает
Александр Дулгер
Противоречия между 3 Царств 15:33 и 2 Паралипоменон 16:1 в исчислении дней жизни царя Ваасы.

В 3 Царств 15:33 говорится: "В третий год Асы, царя Иудейского, воцарился Вааса, сын Ахии, и царствовал двадцать четыре года". Отсюда следует, что Вааса умер на 27-ой год царствования Асы. Однако, во 2 Пар. 16:1 сказано: "В тридцать шестой год царствования Асы пошел Вааса на Иудею и начал строить Раму...".
Так как же Вааса мог построить город Раму, если он умер почти за 10 лет до этого и почил с отцами своими, и погребен в Фирце 3 Царств 16:6

Спрашивает
Александр
Мир Вам, брат Александр! Ключ к этому кажущемуся противоречию мы находим в 14 и 15 главах 2-й книги Паралипоменон. В 2Пар.14 -й главе описан военный конфликт - Зарай из Эфиопии вторгся в Иудею и сразился с царем Асой. В 2Пар.15 главе описано обновление завета с Господом после этих событий. Текст ... Читать далее
1
Трудные тексты29 октября 2024
Отвечает
Виктор Белоусов
Зачем создавать Вселенную, если результат тебя заранее не удовлетворяет?

Спасибо, что ответили, хотя я не обвиняю никого, да и не собираюсь этого делать. К сожалению на вопрос Вы не ответили, наверно я не точно его сформулировал. Он заключается в следующем: Зная о грехопадении людей, о том что придется отдать Сына Своего на распятие за чужие грехи, Господь всеравно создает Адама и запускает неизбежный процесс. Многие войдут в царство Его, ещё большие туда не войдут. Милиарды душ пополнят вселенную. Зачем создавать, если результат тебя заранее не удовлетворяет.

Спрашивает
Александр
Мир вам, Александр! Отвечу с позиции человеческой логики - зачем рожать детей, если они будут сталкиваться с проблемами, неудачами, возможно болязнями и страданиями? Человек приходит в этот мир, чтобы реализовать заложенный потенциал, таланты и предназначение. Самые несчастные люди - которые ничего... Читать далее
1
Трудные тексты29 октября 2024
Отвечает
Виктор Белоусов
Мир Вам, Мойша!Освящение - иногда единоразовое действие, а иногда повторяющееся, которое можно сравнить с процессом.Благословений, Виктор... Читать далее
1
Трудные тексты27 октября 2024
Отвечает
Александр Серков
О милости и наказании Божьем.

Здравствуйте! В Писании сказано: Исх.34:7, Числ.14:18 И вот тут непонятно. Бог грех прощает, но все равно за него следует наказание, ведь даже люди, когда прощают своих детей, и если они их простили, они их уже не наказывают. То тогда, как же Бог, грех простил кающемуся, а потом все равно за него наказал?

Спрашивает
Олег
Мир Вам, Олег. Цитирую приведенные Вами тексты:В Числах этот текст практически повторяется. Во-первых, здесь гипербола, ставящая в контраст любовь и милость Божию с одной стороны и наказание - с другой. Любит, милует и прощает в тысячи родов (не в одну тысячу, а в тысячи); а наказывает только до третьего рода. Во-вторых, Божье наказание - не м... Читать далее
1
Трудные тексты20 октября 2024
Отвечает
Александр Серков
Мир Вам, Юлия! Цитирую текст:Здесь я вижу три ключевых момента, которые могут представлять затруднение в понимании: можно ли всех любить? А достаточно ли иметь любовь именно взаимную? Неужели, любя взаимной любовью, закон будет исполнен? Теперь об этом подробно: Как мы можем не остаться должниками никому? Христианин должен з... Читать далее
1
Трудные тексты20 октября 2024
Отвечает
Александр Серков
Это правда, что последний Папа есть восьмой из семи, и пойдет в погибель?

Восьмой из семи уже на днях придет... Нового Папу  Римского выберут 11 марта 2013. Библия  говорит, что недолго ему быть. Это правда, что последний Папа есть восьмой из семи, и пойдет в погибель?

Спрашивает
Олег
Олег, давайте разберемся, - что Библия говорит, а что придумывают люди, приписывая это Библии. О ком говорится: "Восьмой из семи..."?  "И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель" (Откр.17:11). Это сам зверь восьмой из числа семи. Из чего Вы приходите к ... Читать далее
1
Трудные тексты20 октября 2024
Отвечает
Александр Серков
Комментарий на текст: Луки 9:23

Ответьте, пожалуйста, как понимать слова Иисуса: Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Книга от Луки 9:23

Спрашивает
Александр
Мир Вам, Александр. Понимаете, у Римлян казнь через распятие на кресте применялась для рабов и осужденных за наиболее ужасные преступления. Таким образом, можно сказать, что приговоренные к такой смерти, были презренны, ненавидимы и отвержены обществом. Осужденные на распятие, обычно несли крест к... Читать далее
1
Трудные тексты15 октября 2024
Отвечает
Максим Балаклицкий
Сочетается ли защита своей веры с христианской любовью к ближнему?

Почему каждая религия какая бы она не была так защищает свою веру? Вот у меня так получилось когда я ходил в Баптисткую церковь со мной не говорили знакомые из Православной церкви, а когда я перешел из Баптисткой я не успел принять повторного крешения в Православную, то со ной перестали говорить Баптисты, но ведь в библии сказано, чтоб мы любили друг друга не зависимо от того кто какой веры.

Спрашивает
Олег
Приветствую Олег! Потому что в основе каждой религии есть вера, т.е. уВЕРЕнность в определенных вещах. Для анимиста это одушевленность всего вокруг, для язычника - множество богов, и т.д. Без этой уверенности нет и веры. Без веры нет религии. Все дожившие до нас религии выжили по той причине, что ... Читать далее
1
Мир Вам, сестра Марина! Вот этот отрывок: Смысл этого наставления не вполне ясен. Разные комментаторы предлагают разные варианты толкования. Однако есть некоторые общие выводы. Речь не идет о буквальной одежде или личных вещах людей, погрязших во грехе. Иуда говорит не об одежде вообще, он использует особенное слово "хитон", которое означа... Читать далее
2
Трудные тексты13 октября 2024
Отвечает
Максим Балаклицкий
Здравствуйте Борис! Дело в том, что любой перевод означает огромную потерю смысла. Видите ли, человек раздираем противоречием между желанием познать ДРУГОЕ, т.е. незнакомый мир, новых людей, и стремлением жить в узнаваемом, привычном мире. Поэтому мы видим, как в каждой культуре Христос приобрет... Читать далее
1