Доброго вам времени суток, Алексей!
В Новом Завете для обозначения греха, в подавляющем большинстве случаев используется слово ἁμαρτια
Вот, например, стихи:
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Из этих текстов мы видим, что ГРЕХ – это 1) очень плохо, 2) ведёт к болезням и смерти, 3) должен быть прощён Богом для того, чтобы Бог мог спасти человека.
Словом «согрешение» в русской Библии переведено греческое слово παραπτώμα, которое имеет такие значения: проступок, преступление, согрешение, грех. Теперь давайте прочитаем все тексты Нового Завета, в которых употреблено именно это слово (обратите внимание, что переводчики использовали разные русские слова, однако будем помнить, что здесь стоит то самое παραπτώμα):
Как ни странно, относительно этого слова мы видим ту же самую картину: 1) очень плохо, 2) ведёт к болезням и смерти, 3) должен быть прощён Богом для того, чтобы Бог мог спасти человека.
Прошу вас обратить особое внимание на эти два стиха, которые совершенно явно заявляют нам, что для Бога нет никакой разницы, совершил ли человек ἁμαρτια или παραπτώμα
И для того (Деян. 22:16 - ἁμαρτια), и для другого (Еф.1:7 - παραπτώμα) необходимо прощение Бога и Его драгоценная кровь, очищающая человека. Поэтому очень будут не правы те, кто, опираясь просто на значение русских слов «грех» и «согрешение», начнёт строить теории о том, что одно тяжелее другого. Если для очищения и того, и другого необходимо пролитие крови Христа, то оба они одинаково тяжелы и одинаково смертоносны.
Тогда почему Новый Завет использует два разных слова? Изучая стихи, в которых новозаветные авторы используют слово παραπτώμα, я лично прихожу к выводу, что этим словом как правило обозначается грех человека, совершённый против человека. Особенно ярко это видно в притче о том, чему подобно Небесное Царствие. Пожалуйста, прочитайте эту притчу очень внимательно:
Видите? У людей были долги друг между другогм. И речь здесь идёт, конечно, не столько о денежных долгах, а о долгах наших неправильных поступков.
Муж обидел жену, значит, он у неё в долгу. Старший брат обидел младшего и тем самым оказался в долгу у младшего. Все мы в долгу друг у друга, потому что все мы так или иначе когда-то обижали других людей, а они обижали нас.
Но далеко не все прощают долги (обиды) своим обидчикам, но напротив хватают и душат их своею местью, своим желанием восстановить «справедливость» и своё «доброе» имя, своё чувство «собственного достоинства». Так часто бывает в миру, но у тех, кто называет себя детьми Бога, так быть не должно. Почему?
Потому что ребёнок Бога – это тот, кто понял и принял, что был в неоплатном долгу перед Самим Богом (царём), но Бог простил его и помиловал, не стал взыскивать с него по счетам за всё его несовершенство, за все его злые слова и поступки, , направленные в Его адрес. Поэтому помилованный и прощённый не будет взыскивать с обидевших его людей их долги, но поступит, как Отец – простит и помилует:
Так вот если понимать, что для Бога любой наш грех – мерзость, то тогда окажется, что слово παραπτώμα, несколько раз переведённое в Библии как «согрешение», обозначает не что-то отдельное, иное по своей природе, а просто одну из граней ГРЕХА, ту грань, которая обозначает отношения между людьми. Мы все в долгу не только перед Богом, но и друг перед другом.
Интересно с этой точки зрения осмыслять образец молитвы, который Господь и Спаситель наш Иисус дал нам на страницах Библии:
Как же сильно мы, задолжавшие Богу и людям так много, нуждаемся в очищающей силе крови Иисуса!
Да поможет Бог нам понять это!
Саша.
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Прочитала ваш ответ на вопрос о украшениях и очень удивилась. Со времени, когда я в церкви мне говорили, что носить украшения нельзя, а теперь я не могу разобратся... Неужели сестрам теперь свободно можно ходить в украшениях. То почему же тогда в церкви ходит мнение, что это грех? И почему это осуждается?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_eeNI8suRrhu44BQAhIxUYpe4uJahHSEt.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Здравствуйте, сравниваю перевод нового мира с синодальным. Очень интересно, какие все же слова стоят в Луки 23:21 : Но они кричали РАСПНИ Его, а ПНМ: Повесь на столбе Его и в 33 стихе: ...и распяли Его ...а в ПНМ:И повесили Его. Можно ли переводить это в данных стихах как столб? Благодарю за ответ.
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи (Матф.12:40). Почему Иисус пробыл в сердце земли всего 2 ночи?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_TbPyZKmZSSNyvM89crHQmXWCVmAcxHts.jpg)
После анонса Subscribe.Ru с интересом ознакомился с архивом Вашей рассылки. В выпуске внимание привлекла цитата из Ин. 5:39 "Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне". Как Вы полагаете, "исследовать" нужно переводить как императив (повелительное наклонение) или индикатив (повествовательное наклонение)? Греческий текст допускает оба перевода. Евангелие от Иоанна относится к сфере моих интересов, чем и вызван мой вопрос.
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_XV9AGQa18D534TSJE0IWtv8dhAOo14Ik.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Это от греческого экклесия или просто совпадение?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Здравствуйте! Учитывая то, что неизменный Бог есть Любовь, таким Он был в Ветхом Завете и таким остался и в Новом, как объяснить текст Втор.14:21. Как Бог может давать подобные советы? Разве Он не любит чужеземцев? Непонятно, то Бог заботится даже о волах врагов евреев Исх.23:4, то даёт советы, которые явно навредят чужеземцам. Где тут логика? Спасибо!
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
Каждый символ первого текста, про какой день говорится во втором тексте, и относится ли 2-й текст хронологически к первому и остальные тексты - о каком времени говорится, и что из этого сбылось?
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_d0GXIyRVrubSqrLH5nPDJ1vRIKA216RK.webp)
![](https://storage.googleapis.com/whatsbible-uploads/wbupp_YmDXVZEolcvpInVRkMtjGW7APtNGlgoD.jpg)
Понимаю так, кто учит слово Божье, но понять не может или не хочет?