

Отвечает: Василий Юнак
3.359. Alla Djigun (djigun@???.registru.md) пишет: "Я подписалась на Вашу рассылку и хотела бы знать: точку зрения какого направления христианства вы излагаете (православие, католицизм, и т.д.)"
Сидоренко С.В. (sidorenko@???.gov.ua) пишет: "Библию читают многие: протестанты и лютеране, свидетели иеговы и бабтисты, католики и православные. Каждый, к сожалению, читает по-своему. На каких позициях стоите Вы?
Я тоже читаю Библию "по-своему". Я принимаю ее так, как она написана. То есть, я считаю, что вся Библия богодухновенна. Но богодухновенность Библии я принимаю на уровне мысли, а не на уровне слова. "Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым" (2Пет 1:21). То есть, писатели, переписчики и переводчики Библии могли допускать опечатки и погрешности в отдельных словах, но общее содержание Библии является непогрешимым.
Я также считаю, что Библия представляет из себя 100% информации, то есть в ней нет ничего лишнего, и в ней нет недостающих текстов. Потому Слово Божье запрещает нам что-либо добавлять или отнимать от Библии (Гал 1:8; Откр 22:18,19).
Также я считаю, что Ветхий и Новый Заветы в Библии одинаково актуальны для нас и сегодня, и они дополняют друг друга. Хотя некоторые постановления и законы из Ветхого Завета уже завершили свое действие на Голгофе, но определенная часть их еще не исполнилась, а потому нам надлежит их соблюдать так же, как и установления Нового Завета (Мф 5:17-19).
Когда речь идет о толковании Библии, то я воспринимаю написанное буквально до тех пор, пока это имеет смысл, и только т огда подразумеваю в тексте духовный или иносказательный смысл. Но если речь идет о пророчестве, то я рассматриваю их в первую очередь духовно, а затем, если это имеет смысл, так же и буквально. Я делаю это потому, что пророчества в Библии носят циклический характер и могут быть применимы к нескольким ситуациям и периодам как в прошлом, так в настоящем и будущем.
Я также понимаю, что Библия является Словом Божьим, которое нельзя полностью понять грешному человеку, потому я изучаю Библию с молитвой, прося, чтобы тот же Святой Дух, который влагал мысли в разум писателей Библии, даровал мне разумение написанного.
Я уверен, что в Библии нет противоречий, но для понимания того или иного вопроса необходимо собрать воедино все тексты, освещающие данную тему, и только тогда можно утверждать безошибочное учение Библии.
Изучение Библии привело меня к осознанию нужды в Церкви, в обществе верующих, которые принимают Библию так же, как и я. Сверяя учение различных церквей и конфессий с тем, что я обнаружил в Библии, я избрал для себя Церковь Адвентистов Седьмого Дня, которая, на мой взгляд, наиболее точно исповедует все учение Библии. До настоящего времени я не обнаружил в учении этой церкви чего-либо несоответствующего учению Слова Божьего, хотя жизнь и точка зрения отдельных приверженцев этой церкви может подчас даже значительно отличаться от официального учения церкви, равно как и от учения Библии. Но это меня не смущает, так как подобное происходит практически во всех конфессиях, а нам следует смотреть не на мнения людей, а на учение Библии и на Господа нашего Иисуса Христа.







Прот. Сергей Булгаков в книге "Православие. Очерки учения православной церкви" пишет: Ложной и призрачной является эта мысль - самому, за свой страх и риск, опознать Слово Божие, стать собеседником Божиим: лишь в Церкви приемлется сей божественный дар.
Правильно ли это? И если правильно, то почему? Общение с Богом, чтение Библии, молитва - очень личный процесс, зачем делать его публичным? Не является ли это грехом: я верующий, все видели?


Как поверить в то, что несмотря на то, что книга Библия написана людьми и очень-очень давно, её содержание продиктовано Богом? Продолжает ли кто-нибудь что-нибудь дописывать в Библию со слов Бога в настоящее время? Как поверить в то, что тот кто писал был не самозванцем а избранником Бога? И как в конце-концов начать читать Библию, если истинность божественности её текста не очевидна имея ввиду историю её написания?


Здравствуйте! Скажите пожалуйста, есть ли в греческом оригинале фраза: Я есмь Алфа и Омега, первый и последний - Откровение 1:10. Я пользуюсь Синодальным переводом, там она есть. У меня нет печатного издания подстрочного перевода с греческого, а в том варианте, что я нашла в интернете этой фразы нет. Буду очень благодарна за ответ.



Такие как: Мф.17:21, Мф.18:11, Мф.23:14, Мк.7:16, и другие. Откуда они появились?


Откровение 12:7. И слово князь - Даниил 12:1 - тоже не с заглавной?