Отвечает: Виктор Белоусов
Игорь спрашивает: «Недавно читал ответы на вопросы в вашей рубрике о троице и появился вопрос - вы утверждаете, что текст- ибо три свидетельствуют на небе... был вставлен в текст евангелия в разгар борьбы с арианством. Но тогда существовала только одна единая каноническая церковь - христианская, а в Библии есть слова - кто добавит или отнимет от слов сих что-нибудь, тому будет в общем очень плохо. Как же тогда ранние христиане могли нарушить это увещевание и сотворить такое кощунство??? Кстати католическая и православная церкви-преемницы единой христианской апостольской церкви отвергают это утверждение.»
Мир Вам, Игорь!
1 Ин. 5:7 "Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Снятый Дух; и сии три суть едино. И три свидетельствуют на земле..."
Впервые сама эта фраза появилась в 4 веке в трактате Liber apologeticus (гл. 4), написанным либо еретиком Присциллианом, либо его последователем испанским епископом Инстантием. В греческий тексты он попал лишь в 8 веке, да и то, лишь в те, которые во многом являются переводами с Вульгаты. В ряде текстов он выделен как примечание.
Текст этот также отсутствует во всех ранних переводах НЗ – сирийских, коптских, армянских, эфиопских, арабских и славянских.
Благословений,
Виктор
Прот. Сергей Булгаков в книге "Православие. Очерки учения православной церкви" пишет: Ложной и призрачной является эта мысль - самому, за свой страх и риск, опознать Слово Божие, стать собеседником Божиим: лишь в Церкви приемлется сей божественный дар.
Правильно ли это? И если правильно, то почему? Общение с Богом, чтение Библии, молитва - очень личный процесс, зачем делать его публичным? Не является ли это грехом: я верующий, все видели?
Как поверить в то, что несмотря на то, что книга Библия написана людьми и очень-очень давно, её содержание продиктовано Богом? Продолжает ли кто-нибудь что-нибудь дописывать в Библию со слов Бога в настоящее время? Как поверить в то, что тот кто писал был не самозванцем а избранником Бога? И как в конце-концов начать читать Библию, если истинность божественности её текста не очевидна имея ввиду историю её написания?
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, есть ли в греческом оригинале фраза: Я есмь Алфа и Омега, первый и последний - Откровение 1:10. Я пользуюсь Синодальным переводом, там она есть. У меня нет печатного издания подстрочного перевода с греческого, а в том варианте, что я нашла в интернете этой фразы нет. Буду очень благодарна за ответ.
Такие как: Мф.17:21, Мф.18:11, Мф.23:14, Мк.7:16, и другие. Откуда они появились?
Откровение 12:7. И слово князь - Даниил 12:1 - тоже не с заглавной?