Приветствую Анна!
Толкование Библии, ищущие скрытый смысл текста, называется аллегорическим.
Аллегорический подход широко практиковала Александрийская школа в Египте, самым известным представителем которой был Ориген (185-202 гг.).
В результате большинство событий Ветхого завета перестали восприниматься как исторические, а стали лишь прообразами Христа и Церкви.
Кроме того, отсутствие прямых доказательств того или иного толкования делает аллегорию делом прихоти автора.
Этот же подход был использован Оригеном в толковании Песни Песен.
Будучи скопцом, кастрировавшим сам себя, Ориген учил, что "плотью" (вместилище греха) является тело человека.
И таким образом он воевал со своими греховными наклонностями.
Естественно, Оригену надо было как-то объяснить наличие в Библии книги, прославляющей супружеский интим.
В своем толковании на Песнь песен он использует старый ход, представляя Соломона и Суламиту не как реальных людей, а как Христа и Его Церковь.
Мол, здесь "духовное" надо искать, а вы всё о постели. Фу!
За уши можно притянуть всё, что угодно. Любой теоретик найдет Христа и Церковь где угодно.
НО ПРЕЖДЕ ВСЕГО это сборник брачных песен. И только так читая его, мы эту книгу адекватно поймем.
С уважением,
Максим
Дополняет: Василий Юнак
Приветствую Вас, Сестра Анна!
Есть три различных подхода к истолкованию книги Песни Песней, и все они равнозначны в христианстве и иудаизме. Один подход представлен Братом Максимом в Его ответе - это сборник буквальных любовных песен, и в них не стоит искать второго смысла (буквальный подход). Есть другой взгляд, прямо противоположный этому, который подразумевает, что Песни Песней - полностью иносказательная книга, в которой ни коим образом не стоит усматривать плотской любви между мужчиной и женщиной, а только сиволическое описание взаимоотношений Бога со Своим народом (аллегорический подход). Лично я придерживаюсь третьей позиции - средней, которая подразумевает и одно, и другое (мистический подход). Подобно тому, как Иисус Христос во многих притчах учил как духовные, так и практические земные правила (например, в притчах о добром пастыре), так и Песни Песней представляют собой и любовные песни, исполнявшиеся на свадьбах, и описание взаимоотношения Бога с Божьим народом, читавшееся в синагогах.
Вы желали бы увидеть образец такого подхода к истолкованию Песни Песней. Есть много авторов, представивших свое толкование. Уверен, что при должном поиске в сети Вы найдете немало вариантов истолкования этой книги. Я в свое время нашел около десятка разных толкований на русском языке. Но я хочу предложить Вам свое толкование, которое давно опубликовано на нашем сайте - - "Весть к Лаодикии из книги Песни Песней".
Благословений!
Василий Юнак