О Библии29 октября 2010
Отвечает
Василий Юнак

Отвечает: Василий Юнак

Саша пишет:
Здравствуйте,Василий Юнак!Прочел ваш ответ http://www.bible.com.ua/answers/r/35/3586.Впервые услышал про Евангили от Фомы,но вот что меня потресло,вы вырезали слова из контекста,например Вы  Иисус сказал: старый человек и т д, полное 4. Иисус сказал: Старый человек в его дни не замедлит спросить малого ребенка семи дней о месте жизни, и он будет жить. Ибо много первых будут последними, и они станут одним..Тогда в этом я вижу смысл,но когда вы написали,то нет.
Приветствую Вас, Брат Саша!

Я совершенно не пытался вырвать что-либо из контекста, но я сравнивал определенные фразы из Евангелия от Фомы с учением канонического Евангелия. И вот, что я написал в том ответе непосредственно перед приведенным списком фраз:

"Целый ряд высказываний Христа из евангелия Фомы прямо противоречит словам настоящего Христа из Священного Писания. приведу кое-какие фразы без комментариев - знающие Библию поймут и так"

То есть, я не обещал приводить целые фразы и тем более с контекстом. Я привел список некоторых фраз из Евангелия от Фомы, которые противоречат учению Библии. Но я не приводил соответсвующие библейские тексты, полагая, что знающие Библию сразу же вспомнят, чему на самом деле учит Библия по данным вопросам. Очевидно Вы не знаете Библию настолько хорошо, чтобы сразу же увидеть противоречия.

Я не стану приводить параллели по всему списку, а только приведу несколько разрозненных, чтобы Вы поняли, о чем идет речь. Звездочкой отмечены фразы из Евангелия от Фомы, а дальше идут соответствующие канонические тексты с кратким пояснением:

* Тот, кто обретает истолкование этих слов, не вкусит смерти.
"Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек" (Ин 8:51). Противоречие: Ев от Фомы говорит, что убережет от смерти "понимание толкования указанных слов", а Христос говорит, что от смерти убережет исполнение слов Христа. Кто прав?

* Но Царствие внутри вас и ВНЕ вас.
"отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом, и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть" (Лк 17:20,21). По евангелию от Фомы Царство Божье присутствует в мире, но Христос учил обратное.

* Иисус сказал: старый человек в его дни не замедлит спросить малого
ребенка семи дней о месте жизни, и он будет жить.
- Ничего подобного Иисус не говорил, потому приводить здесь нечего. Остается только удивляться, что жизнь зависит от вопроса, заданного старцем семидневному младенцу. Может быть здесь какая-то аллюзия на Симеона при храме, который благословил младенца Христа? Но даже если это и имелось в виду, то в тот момент Иисусу было не семь дней от роду, а сорок, потому что очищение матери, родившей мальчика продолжалось сорок дней по Моисеевому закону.

* Иисус сказал: Блажен тот лев, которого съест человек, и лев станет
человеком. И проклят тот человек, которого съест лев, и лев станет
человеком.
- опять таки слова, каких нет в канонических Писаниях и близко. Какого льва когда съедал человек? Когда вследствие этого лев становился человеком? Даже символика не соответствует библейской, если попытаться увидеть здесь не прямой, а переносный смысл.

Не стану рассматривать все подобные места, отмечу лишь последнее из приведенного списка:

* Симон Петр сказал им: Пусть Мария уйдет от нас, ибо женщины недостойны жизни. Иисус сказал: Смотрите, я направлю ее, чтобы сделать ее мужчиной, чтобы она также стала духом живым, подобным вам, мужчинам. Ибо всякая женщина, которая станет мужчиной, войдет в Царствие Небесное.
- я не знаю ни одного места в Библии, которое так унижало бы женщину.

Надеюсь, Вы поняли, почему я не приводил полные тексты из Евангелия от Фомы? В этом не было надобности. Я только привел несколько абсурдных или противоречащих фраз.

Благословений!

Василий Юнак

0
Похожие вопросы
О Библии21 октября 2024
Отвечает
Александр Дулгер
Мир Вам, брат Вячеслав! Для тех кто не знает, что это такое: «Цитата из Библии» – программа для работы с Библией и другими текстами в электронном виде. Оснащена поиском (как по Симфонии) по словам и номерам Стронга к греческим словам, возможностью сравнения текстов из разных переводов Библии, поис... Читать далее
1
О Библии20 октября 2024
Отвечает
Александр Дулгер
Мир Вам, брат Евгений! На Ваш вопрос достоверно ответить невозможно, так как имена переводчиков, которые делали перевод Библии для Общества Сторожевой башни (он называется - Перевод нового мира) были засекречены обществом Сторожевой башни. Вот что говориться в Википедии: "Общество Сторожевой башни... Читать далее
1
Мир вам, Николай! Приведенное утверждение - это миф. Наиболее ясным свидетельством против него является находка Кумранских рукописей.   Кумранские рукописи — название манускриптов, обнаруженных, начиная с 1947 г., в пещерах Кумрана, в пещерах вади Мурабба‘ат (к югу от Кумрана), в Хирбет-Мирде (к юг... Читать далее
1
О Библии12 октября 2024
Отвечает
Александра Ланц
Доброго вам времени суток, Аграм! Лично я всегда пользуюсь Современным Синодальным переводом Библии и советую всем читать именно его.  На сайте ТБ стоит его электронная версия. Также для того, чтобы тексты Библии могли стать более понятными для меня, я сравниваю несколько переводов. Как правило, ... Читать далее
1
О Библии8 октября 2024
Отвечает
Александра Ланц
Можно ли изучать Библию самостоятельно?

Прот. Сергей Булгаков в книге "Православие. Очерки учения православной церкви" пишет: Ложной и призрачной является эта мысль - самому, за свой страх и риск, опознать Слово Божие, стать собеседником Божиим: лишь в Церкви приемлется сей божественный дар.

Правильно ли это? И если правильно, то почему? Общение с Богом, чтение Библии, молитва  - очень личный процесс, зачем делать его публичным? Не является ли это грехом: я верующий, все видели?

Спрашивает
Татьяна
Мир вам, Татьяна! В некотором роде протоирей Сергей Булгаков прав. Человек, действительно, не должен постигать Писание самостоятельно. Почему? Судите сами: человек - это плоть, человек на все смотрит плотскими глазами, всё понимает плотским своим умом, сердце человеческое лукаво (Иер.17:9) и боит... Читать далее
1
О Библии8 октября 2024
Отвечает
Виталий Колесник
Как поверить в богодухновенность Библии?

Как поверить в то, что несмотря на то, что книга Библия написана людьми и очень-очень давно, её содержание продиктовано Богом? Продолжает ли кто-нибудь что-нибудь дописывать в Библию со слов Бога в настоящее время? Как поверить в то, что тот кто писал был не самозванцем а избранником Бога? И как в конце-концов начать читать Библию, если истинность божественности её текста не очевидна имея ввиду историю её написания?

Спрашивает
Андрей
Здравствуйте, Андрей! Просто помолитесь, откройте Библию, и не спеша читайте ее, вникая в суть прочитанного. Иначе как человек может поверить в то, что сам лично не читал и не исследовал? Дополнительно о Библии, Вы можете почитать на нашем сайте в разделе "О Библии". С уважением, Виталий... Читать далее
2
О Библии7 октября 2024
Отвечает
Василий Юнак
Я есмь Альфа и Омега, первый и последний Откровение 1:10. - в подстрочнике этой фразы нет...

Здравствуйте! Скажите пожалуйста, есть ли в греческом оригинале  фраза: Я есмь Алфа и Омега, первый и последний - Откровение 1:10. Я пользуюсь Синодальным переводом, там она есть. У меня нет печатного издания подстрочного перевода с греческого, а в том варианте, что я нашла в интернете этой фразы нет. Буду очень благодарна за ответ.

Спрашивает
Елена
Сестра Елена, есть сайт, где на русском языке представлены различия основных рукописей Нового Завета. Здесь Вы можете открыть любой текст Нового завета и увидеть его в сравнении с разными рукописями. Отсюда видно, что спорная фраза появляется в так называемом "1550 Stephens Textus Receptus". Это тот... Читать далее
2
Мир Вам, Андрей. Да, книгу Екклесиаста написал Соломон. А три послания Иоанна написал Иоанн, возлюбленный ученик Христа, сын Зеведея. При тщательном исследовании посланий и Евангелия от Иоанна, мы находим многие сходные обороты речи и выражения, что свидетельствует о том, что и послания и Евангели... Читать далее
4
О Библии7 сентября 2024
Отвечает
Александр Дулгер
Почему синодальном переводе НЗ используются тексты, которых нету в греческом оригинале?

Такие как: Мф.17:21, Мф.18:11, Мф.23:14, Мк.7:16, и другие. Откуда они появились?

Спрашивает
Алексей
Мир Вам, брат Алексей! Потому что у переводчиков синодального перевода не было греческого оригинала, который написали апостолы. Его нет ни у кого. Он не сохранился. Самые древние рукописи книг Нового Завета датируются концом 2-го века и это уже не оригинал, а копия с копии. Пергаментные свитки, на... Читать далее
4
О Библии25 августа 2024
Отвечает
Василий Юнак
Почему, если Михаил это Христос, то притяжательное местоимение его пишется не с заглавной буквы?

Откровение 12:7. И слово князь - Даниил 12:1 - тоже не с заглавной?

Спрашивает
Александр
Приветствую, Брат Александр! Это потому, что в оригинальных языках, то есть в древнееврейском и древнегреческом не было заглавных букв. А переводчики далеко не всегда вникали в богословскую суть текста. Если судить по заглавным буквам местоимений, можно найти тексты, говорящие о Боге, но местоимени... Читать далее
4