Трудные тексты16 августа 2023
Отвечает
Александра Ланц
Как понять разные переводы Матф.11:12?

Поясните пожалуйста эти переводы:

Со дней Иоанна Крестителя и поныне против Царства Небес ведется борьба и его разоряют насильники. Матф.11:12 перевод RV

Со времени появления Иоанна Крестителя и доныне Царство Божье силой прокладывает себе путь, и сильные люди пытаются овладеть им. Матф.11:12 IBSNT

Спрашивает
Алексей

Мир вам, Алексей!

Вот какие пояснения даёт один из переводчиков:

"Против Царства Небес ведется борьба и его разоряют насильники. Это один из наиболее трудных текстов Нового Завета. Трудность заключается в том, что мы не знаем, в положительном или в отрицательном смысле употреблен греческий глагол «би`адзомай» и однокоренное существительное «биаст`ай».

Обычно эти слова имеют негативную окраску, так как связаны с понятием «применение силы, насилие», и глагол переводится как «применять силу, насилие», а существительное как «насильники».

Разоряют — здесь та же проблема с еще одним греческим глаголом — «харп`адзо» («алчно хватать, захватывать силой»).

Конечно, теоретически можно себе представить, что все эти слова могут выступать в не очень свойственном им положительном значении.

Второй вопрос не менее труден: идут споры по поводу залога глагола «биадзомай». Он может быть пассивным (страдательным) или медиальным. Если понимать его как пассивный, а смысл глагола как отрицательный, то перевод будет следующим: «с Царством ведется ожесточенная борьба». Это значит, что против Царства выступают враги: Сатана с бесами или люди, такие как Ирод, саддукеи и фарисеи. Но глагол может быть и медиальным, и если глагол выступает в положительном значении, то смысл будет примерно таким: «Царство стремительно прокладывает себе путь» или «Царства добиваются всеми силами». Насильники — перевод слова «биастай» будет зависеть от того, как понят однокоренной глагол: это Ирод и его приспешники, злые духи, фарисеи и другие враги Иисуса, зелоты, желавшие силой установить Царство на земле. Если оно выступает в положительном значении, то будет переводиться как «люди, устремляющиеся к Царству, не жалеющие сил, чтобы получить Царство».

Некоторые толкователи не исключают также возможности, что эти слова имеют ироническое звучание: Иисус мог употребить лексику оппонентов, как, например, Он сделал это в 10:25. Тогда примерный смысл будет таков: «Люди наглые (то есть грешники, сборщики податей и т. д.) врываются в Царство», то есть под наглецами понимаются грешники, которых благочестивые люди исключали из спасения. Иисус подхватывает слова Своих врагов, но меняет отрицательный смысл на противоположный. См. также ст.19.

И всё же в данном контексте, вероятнее всего, идет речь об аресте и последующей смерти Иоанна от рук Ирода, а затем о такой же судьбе самого Иисуса. Ростки Царства на земле еще кажутся хрупкими и слабыми, враги ополчаются на него, и оно терпит ущерб.

Параллельный текст у Луки, при некотором сходстве, имеет очень большие различия, и его невозможно привлекать для толкования речения у Матфея. Текст Луки проще и находится в другом контексте".


Однажды Господь позволил мне здесь высказать моё понимание этого текста Писания. Да, в Библии есть тексты, понять которые мы, возможно, сможем только если окажемся среди спасенных. Тогда мы сядем у ног Иисуса и зададим Ему все вопросы и получим все ответы. Славное это будет время!

С любовью во Христе Спасителе,

Саша.

1
Похожие вопросы
Трудные тексты26 марта 2024
Отвечает
Василий Юнак
Приветствую Вас, Брат Сергей!А вам не показалось странным, что при этом написано о всех сорока годах странствования по пустыне и о приходе к границам Ханаана? А ведь о том, что Израиль будет странствовать сорок лет в наказание за свое неверие, будет сказано гораздо позже! Все очень просто: Моисей написал не только книгу Исход,... Читать далее
2
Трудные тексты26 марта 2024
Отвечает
Александр Серков
Светлана, можно я отвечу Вам по-русски?  Ясно, что здесь Иисус не имеет в виду крещение, принятое из рук Иоанна в описываемое время уже более чем три года назад, здесь не идет речь и о крещении Духом, тем более - огнем, но скорее "крещение" в лице Его смерти. Слово "креститься", если употребляется,... Читать далее
1
Трудные тексты25 марта 2024
Отвечает
Александра Ланц
Мы исчезаем от гнева Твоего. Как это понимать христианам в наше время?

Ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении. Псалтирь 89:7 Как это место Писания относится к сегодняшним христианам? Законы ведь существуют как физические, так духовные!

Спрашивает
Тамара
Мир вашему сердцу, Тамара! Вы когда-нибудь пробовали переписывать слова Библии? Это очень хороший способ помочь себе проникать в глубь того, что пытается сказать Бог, не просто увидев, но и как бы "прощупав" контекст. Мы ведь понимаем, что опасно вырывать какие-то слова из общего текста. Вы задал... Читать далее
1
Мир Вам, сестра Нина! "Обнаженное дерево" - точное значение использованных в оригинале слов неизвестно. Возможно здесь используется игра слов. Есть различные варианты перевода. Вот иудейский перевод: "Бегите, спасайте жизнь свою, и станете подобны можжевельнику в пустыне." (Танах Иудейский, перево... Читать далее
1
Приветствую Миша! Ветхий завет, несмотря на все старания христианских богословов это ему приписать, не одобряет мести. Так как в древнем Израиле до избрания царя не было силовых органов (представляете себе такое положение в современном обществе? И ничего, жили. Так кто же был цивилизованней?), то... Читать далее
1
Мир вам, Александр! Приведу некоторые комментарии по данному тексту: "День Мой" - словом "день" называлось явление Помазанника в последние времена. Евреи верили, что Аврааму еще при жизни было дано видеть будущее, в том числе и Помазанника. Например, место из книги Быт. 12:3 "И благословятся в т... Читать далее
1
Евгений, добрый день. Данный текст необходимо для понимания не отрывать от предыдущего: Аналогичное высказывание по смыслу апостол Павел применяет:В этих текстах говорится о том, что богохульников (блудника) Павел исключил из церкви. Церковь является Божьей семьей, находящейся под Его постоянной, неусыпной защитой. А человек, который исключается из Божьей семьи, и в то же время продолжает грешить, сам (без посторонней помощи) попадает под терр... Читать далее
1
Трудные тексты25 марта 2024
Отвечает
Александра Ланц
Почему в родословиях перечислены только по 1-4 имени, а Библия говорит, что из Египта вышло 600 тысяч?

Как израильтяне так быстро размножились в Египте? В Исход 6:16 написано что Левий - Кааф - Амрам - Мойсей. Как за 400 лет прошло только 4 поколенья? И еще, потом написано что при выходе израиских мужчин было 600 тыс. Почему так много, если читая родословные мы не видим ни людей, у которых было бы по 10 детей, у большинства 2-4. Не понимаю этого момента.

Спрашивает
Вова
Мир вам, Вова! Библия не преследует цель давать имена всех людей, когда-то родившихся от Авраама, например, или от Адама. Основной принцип родословий, представленных в Библии, - перечислять только первенцев мужского рода от законных (первых) жен. Довольно большую группу исключений составляют те слу... Читать далее
2
Трудные тексты25 марта 2024
Отвечает
Максим Балаклицкий
Жизнь вечная тоже имеет свой конец, если мука вечная временна?

В притче о богаче и Лазаре сказано что праведники идут в жизнь вечную, а грешники в муку вечную. Объяснение которое я прочитал тут меня не удовлетворило. Если ему следовать, то жизнь вечная тоже имеет свой конец, если мука вечная временна. Объясните этот парадокс, ведь и там и там употреблено одно и то же слово вечность.

Спрашивает
Николай
Уважаемый Николай! Как я пытался показать в этом ответе, в библейском языке понятие "вечный" близко понятию "неизменный", "происходящий при прочих равных условиях". Вечная участь как праведных, так и грешных будет окончательной, не подлежащей изменению, и в этом смысле вечной. Для любящего Бога раз... Читать далее
1
Трудные тексты24 марта 2024
Отвечает
Александр Дулгер
Мир Вам, брат Тофик! Вот интересующий нас отрывок:Два этих сна предсказывали жизнь и положение Иосифа в Египте, в качестве наместника фараона, когда его семья пришли в Египет под его опеку и покровительство. Вы верно заметили в своем письме, что мать Иосифа, Рахиль (Быт.30:22-24), к моменту входа семьи Иакова в Египет, была уже мертва (Быт. 35:19)... Читать далее
1