Приветствую Вас, дорогой Брат Михаил!
Вы знаете, я не имел возможности проверить словарь современного греческого языка, но в древнегреческом издании Нового Завета и даже Септуагинты я не нашел слова "трукс", равно как не нашел его в греческих словарях Нового Завета. Пожалуйста, уточните, где оно встречается в Библии, и в каком словаре Вы его нашли. Также, укажите мне, какой комментарий предполагает, что в 1Тим. 5:23 подразумевается втирать вино? Я впервые слышу такую идею от Вас. Я не хочу утверждать, что знаю абсолютно все в Библии и о Библии, но Ваше объяснение весьма странно.
В отношение хлеба, в Новозаветном греческом языке используется только два слова - "азумос", означающее "опресноки", и "артос", обозначающее любой хлеб, независимо, квасной или бесквасный. Словарь Стронга определяет "артос" как "пища, состоящая из муки, смешанной с водой и испеченная", а также второе значение этого слова "любая пища". В первом значении перечисляются также возможные значения, которые подразумевают как священный (пресный) хлеб, так и обычные хлебные лепешки. И если, при этом, учесть, что ни один израильтянин не осмелился бы на Пасху иметь квасной хлеб, то как кто-либо может подозревать, что Иисус использовал квасной хлеб?
Увы, дорогой Брат, не мог наш Спаситель использовать квасной хлеб и вино по трем причинам: во-первых, на пасху такого не находилось в еврейских домах; во-вторых, Он не мог противоречить Сам Себе, когда ранее в Его Слове достаточно сказано о вреде вина и о необходимости содержать храм нашего тела в святости; и наконец, Его тело было свято, Его кровь была свята, Он сам был свят, Он исполнял роль первосвященника, которому запрещалось употребление броженного вина, особенно во время служения. Вы видите, необходимо быть большим либералом, любителем спорить, и любителем такого вида напитка, чтобы отстаивать точку зрения, якобы Христос использовал броженное вино и квасной хлеб. И даже если слова "хлеб и вино" могут подразумевать как одно, так и другое, то логически мы должны выбрать то, что подходит из контекста.
Наша рассылка не является богословской. Я не хотел бы много цитировать слова на греческом и еврейском, которые не понятны многим читателям. Но если Вы решили это сделать, то проверьте прежде, что Вы цитируете, потому что приведенное Вами слово просто отсутствует. Я мог бы привести полное богословское обоснование того, что я сказал. Но вместо этого я хотел бы призвать Вас и всех наших читателей: давайте не будем искать в Священном Писании противоречий или позволений делать то, что НАМ хочется. Господь и так сделал для нас весьма много, чтобы даровать нам вечную жизнь. А те малые требования, которые Он предъявляет нам, включая воздержание от алкогольных напитков, сохранение нашего здоровья, соблюдение других предписаний и заповедей - они не трудны, они полезны для нас, и, в конце-концов, Господь имеет право потребовать от нас определенного послушания.
Да благословит Вас Господь!
Василий Юнак